在看六人行(Friends)時,錢德隨便抓了一個mixed tape充當莫妮卡的情人節禮物,
第一首歌居然剛好是莫妮卡最愛的歌「The way you look tonight」,
我一聽到前奏就覺得無法自拔了,加上低沈富磁性的歌聲更被深深迷住...

這首歌最早是Fred Astaire於1936年唱紅的冠軍曲,
後來成為在電影「新娘不是我」的電影插曲,而我找到的是
由Rod Stewart 所演唱的版本,好聽阿,整個人都融化了~





原文歌詞:


The way you look tonight


Some day, when I'm awfully low,
When the world is cold,
I will feel a glow just thinking of you...
And the way you look tonight.

Yes you're lovely, with your smile so warm
And your cheeks so soft,
There is nothing for me but to love you,
And the way you look tonight.

With each word your tenderness grows,
Tearing my fear apart...
And that laugh that wrinkles your nose,
It touches my foolish heart.

Yes you're lovely ... Never, ever change.
Keep that breathless charm.
Won't you please arrange it ?
'Cause I love you ... Just the way you look tonight.

Just the way you look to-night
Mm...
Just the way you look to-night.





我重新詮釋的歌詞:


今晚你動人的身影

當有那麼一天,我陷入萬念俱灰的谷底,我感到刺骨般的寒冷,
只要想起你,我就能感到一絲絲溫暖曙光。
還有,今晚你動人的身影。

你是這麼地可愛,總是帶著一抹溫暖微笑,
你的臉頰看起來如此柔軟,
我只想好好愛你,
還有,今晚你動人的身影。

你的纖纖細語消除了我的畏懼,
牽動你鼻翼細紋的那抹微笑,
深深觸動了我遲鈍的心靈。

你是這麼地可愛,永遠不要改變,
保有令我窒息的那股魅力,
請你就這樣保持下去好嗎?
因為我已深深愛上你,
就是,今晚你動人的身影。

就是今晚你動人的身影。
Mm...
就是今晚你動人的身影。


arrow
arrow
    全站熱搜

    mingdaa 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()